Jak na jazyky u dětí

Konzultace pro rodiče

Máte dítě ve věku 0-7let?

Umíte nějakou cizí řeč a láká Vás předat mu ji dál?

Rádi byste mu s „učením se“ cizího jazyka pomáhali, ale nevíte jak „to celé“ uchopit?

Nevíte, jak s ním angličtinu používat?

Odkud a jak vůbec začít?

NAUČÍM VÁS TO!

UVIDÍTE,
ŽE I VY ANGLIČTINU S DÍTĚTEM ZVLÁDNETE!

  • Chcete, aby dítě mělo s angličtinou do života skvělý start?
  • Rádi byste se aktivně podíleli na „učení se“ angličtiny vašeho dítěte?
  • Sami ji alespoň trochu umíte, ale nevíte si rady, jak svému dítěti v této oblasti dlouhodobě a smysluplně pomáhat?

Dvě konzultace nabízím za 1490Kč.

Na prvním 45minutovém setkání se podíváme na to, jak dítěti můžete s angličtinou pomáhat. Na druhém 30minutovém setkání 3-4 týdny po tom prvním zhodnotíme, jak se vám cesta s angličtinou daří, dám vám další tipy, jak dál pokračovat a zodpovím vaše případné otázky :-).

Moji studenti – rodiče se mne často ptají, jak oni sami mohou pomoci svým dětem naučit se cizí řeč. S manželem máme 6 dětí a vím, co to znamená dětem cizí jazyk předávat v domácím prostředí.

Naše děti vedu cizojazyčně od narození. Anglicky i německy  a chaos „v tom“ nemají.

A česky umí taky.

Ráda Vám ukážu, jak efektivně pracovat s dětmi na jejich jazykovém vzdělávání. A určitě nečekejte, až Ti dítě nastoupí do školy či školky.

Učení se cizích řečí odmalička sebou nese řadu výhod, které dítě získá prakticky jen tak, bez námahy. A Vy– rodiče- mu s tím můžete neskutečně pomoci.

Skutečnost, že jsem se před léty rozhodla vést své děti vícejazyčně mě neskutečně obohatila v tom, jak s dětmi co se týče jazyků pracovat. Vše, co vás rodiče učím na konzultacích či v kurzu mám vyzkoušené „na vlastních dětech“ a vím, že mé postupy fungují.

NAPADAJÍ VÁS OTÁZKY JAKO:

  • Kdy je pro dítě nejlepší začít „učit se“ cizí jazyk?
  • Je potřeba, aby dítě nejdříve umělo česky než začne s jinou řečí?
  • Co mohu udělat pro to, aby se dítě jazyk „učilo“ efektivně a co nejpřirozeněji?
  • Jak vybrat vhodný kroužek angličtiny a je vůbec potřeba, aby dítě nějaký navštěvovalo?
  • Jaký způsob „výuky“ je pro mé dítě nejvhodnější?

JAK VÁM POMŮŽU:

  • Podíváme se na to, kde jste dnes – kde se jazykově nachází Vaše dítě, a jak Vy sami mu můžete v rámci svých časových možností pomáhat.
  • Probereme postup, jakým Vy sami začnete s dítkem jednoduše používat cizí jazyk.
  • Vysvětlím Vám co dělat, a čemu se raději vyhnout :-).
  • Vysvětlím Vám krok za krokem postup seznamování se s angličtinou od úplných základů.
  • Dám Vám řadu tipů, jak snadno a co nejpřirozeněji pomáhat dítěti „učit se“ anglicky.
  • Upozorním Vás na hlavní chyby, kterým je dobré se vyhnout, když s angličtinou s dítětem začínáte.
  • Ukážu Vám, jak udělat z angličtiny součást vašeho každodenního života.

REFERENCE NA KONZULTACE

Děkuji Ivče za cenné rady a motivaci, proč to vyzkoušet na vlastních dětech. Iva je osoba, která ví, o čem mluví, a jen z běžného hovoru ze sebe sype jednu radu za druhou. Určitě mě přesvědčila o tom, že jazyková výuka dětí rodičem „nerodilákem“ je možná i v běžné domácnosti, bez obsáhlejší teoretické přípravy rodiče a nenásilně pro Vaše ratolesti.

K.L.

Paní Ivana má můj obdiv, že zvládá vést cizojazyčně 5 dětí a myslím, že její děti jsou tou nejlepší vizitkou, že ví, o čem mluví. Konzultace ve mě probudila touhu také své děti takto vést.

K.A.

Konzultace mi přinesla přesně to, co jsem od ní očekávala – nakoplo mě to abych přestala říkat zítra začnu a začala jsem hned.

Kateřina Zábel

Konzultace mě přesvědčila, že cizojazyčná výuka dává smysl a mohu ji uskutečnit celkem jednoduše. Nejvíc mi pomohla rada, že dítě musí v jazyce získat sebevědomí, takže pokud je už starší, je dobré začínat pomalu a sledovat jeho pocity.

Ellen Kubicová

Konzultace s Ivanou pro mě byla velmi zajímavou zkušeností. Byl to můj první kontakt s někým jiným, kdo své děti vede doma vícejazyčně, ale zároveň na ně sám nemluví výhradně jedním vybraným (ať už rodným či cizím) jazykem. Sama jsem zvolila jiný výchovný přístup než Ivana, přesto jsou její obrovské zkušenosti (a hlavně viditelné výsledky u starších dětí) velmi inspirativní. Konzultace mi tak pomohla ujasnit si některé otazníky, které jsem doposud měla, a dodala mi další motivaci a odvahu do mého snažení. Děkuji Ivaně za její čas a rozhodně můžu doporučit každému, kdo v začátcích vícejazyčné výchovy tápe a rád by získal pohled někoho zkušenějšího!

B.R.

„Jsem učitelka na ZŠ se specializací na AJ. Nikdy nejsem nechtěla své děti dávat na kroužky angličtiny. Chtěla jsem si je učit doma sama. A jak to bývá „kovářovic kobyla chodí bosa“. U první dcery jsem zkoušela vést menší domácí klub s dalšími holčičkami, ale po skončení klubu po 3 letech jsem zjistila, že dcera vše zapomněla a neumí téměř nic. Nyní mám 2 dcery a obě se učí AJ jen v rámci školní výuky a ani jedna ji neovládá tak, jak bych si představovala a už vůbec k ní nemají žádný vztah. Nyní s dvouletým synem jsem si řekla, že využiji jeho období, kdy mluvené slovo nasává jako houbu a učí se téměř samovolně. Nechci si tento čas nechat protéct mezi prsty. Budu ho učit anglicky, ale jak? Budu mluvit a doufat, že v budoucnu bude mít trochu lepší pozici, co se týče používání cizího jazyka, najde si třeba zálibu v cizích jazycích nebo se dokonce v něm probudí talent na jazyky. Vlastně mě k tomu přivedla dcera, která ho během dvou odpoledních her naučila všechny barvy anglicky. Chytla jsem se šance. Začala jsem na syna mluvit, ale nic se nedělo. Nevěděla jsem, zda to dělám správně, měla jsem strach, co když ho naučím nějaké chyby, co když kvůli mně bude do konce života mluvit s gramatickými chybami. Nechtěla jsem, aby to vyšumělo jako s první dcerou. A pak jsem natrefila na Ivanu Konečnou -energickou ženu, ze které sršelo nadšení, um i vlastní zkušenosti. Stačila jedna konzultace s ní a já se nestačila divit. Tolik nápadů, jasná a stručná zpětná vazba, skvělé tipy, jak se synem pracovat, co určitě nedělat a naopak. Žádné omáčky okolo, šla jasně k věci. Vlila mi chuť v tom, co jsem začala pokračovat, dodala mi jistoty, že se nemusím bát mluvit, i když to není vždy dokonalé. Už teď po 14 dnech si všímám, že syn rozumí prvním pokynům a dokonce začíná i odpovídat větou typu: „Nechci socks.“ Mám z toho velkou radost. Konzultaci s Ivanou doporučuji všem rodičům, kteří váhají a mají pochyby a hledají jasný a jednoduchý návod ověřený praxí.“

Tereza

„Ráda bych poděkovala Ivaně za velmi přínosné povídání k „výuce“ angličtiny vlastních dětí. Mám tři děti, dvě na distančním vzdělávání. Jakéhokoli učení mají po krk, speciálně když se do toho musí vložit maminka… A co na to jít jinak? Ale jak??? Hned druhý den po konzultaci s Ivanou jsem čekala s dcerou u zubaře. Dcera se třásla strachy a já si vzpomněla na náš rozhovor a pustila se do akce. Anežka se řehtala, blbly jsme spolu a ohromně nás to obě bavilo. Bylo nám skvěle! A to jsme mluvily anglicky a byly u zubaře! Už dlouho jsme se tak spolu nezasmály! Vlastně stačí málo a z vopruz učení angličtiny se stane domácí zábava. Děkuju!“

Anička.

Velice ráda bych Ivanu doporučila. Jsem maminka dvou dětí a mluvím 4 jazyky. Moje devítiletá holčička se učí anglicky a Ivana mi pomohla krásně nakopnout jak mne, tak mou dceru, abych se nebála ji učit. Protože jsem se bála ji učit se svou výslovností, která není úplně dokonalá. Ještě jednou děkuji a můžu jen doporučit.

Klaudia Rákóczi Vidunová

Bez jazyků se dnes člověk skoro neobejde a pokud je to v mých silách, chtěla bych svým dětem pomoci, aby byly pro ně cizí jazyky zábavou a lehkostí a ne (školním) strašákem. Tento kurz mě v mém přání podpořil a doslova vlil spoustu energie na to, abychom do toho s dětmi šli, i když jako rodiče nejsme rodilí mluvčí. Hned po prvním týdnu jsem začala tipy lektorky převádět do reality a děti na to báječně reagovaly. Bezvadné je, že na to není potřeba žádný speciálně vyhrazený čas „výuky“, který by se nám v našem denním rozvrhu těžko hledal. Takže, Ivanko, velké díky!

Lucie Zejdová

Kurz mi přinesl vnitřní klid a motivaci pokračovat. Vynervovaná matka může těžko něco předávat. Ujasnila jsem si své proč. Byť jsem se tomu poslední rok tolik nevěnovala, najednou jsem zase začala mluvit, hrát si, různě jazyk používat, a to kdykokiv, bez plánování.
Přestala jsem se stresovat z toho, že nejsem rodilá mluvčí a kolik chyb bych tak mohla napáchat.
Také mi dodalo spoustu pohody to, že dítě dlouho, dlouho nemusí nijak odpovídat, ani slova opakovat a i tak jazyk vstřebává.
Dostala jsem spoustu tipů i na aplikace, videa…
Opravdu moc kurz doporučuji všem. Hlavně demotivovaným rodičům.
Děkuji.

Kristýna Bradová

O učení cizího jazyka u dětí jsem zjišťovala spoustu informací už dříve. Ale vlastně to vždy bylo stejné: Mluvte na ně, popisujte, co děláte, čtěte… A ujištění, že to zvládne i někdo, kdo anglicky neumí na špičkové úrovni. Jenže to vždy říkal někdo, kdo několik let žil v zahraničí, cizí jazyk vyučoval, pracoval ve firmě, kde se cizím jazykme mluvilo… Zkoušela jsem to, ale stále jsem se zasekávala na neznalosti některých slovíček. Já takové znalosti nemám, i když se snažím učit i sebe. Ale tady jsem konečně dostala jednoduché naprosto konkrétní a srozumitelné rady, co a jak dítě učit. Jak mu to předat, aby opravdu chápalo, co říkám. Jak postupovat a rozvíjet to, co už umí. A především jsem sama překvapená, kolik toho vlastně umím a můžu předat dál. Teď mám najednou plán na několik dalších let a už se toho vůbec nebojím.

Šárka

Kdo jsem?
Máma 6 dětí ve věku 1,5 – 15 let, které od narození vedu velmi úspěšně vícejazyčně. Ukazuji rodičům, jak oni sami mohou pomáhat svým dětem učit se cizí řeč.

Lektorka anglického a německého jazyka.

Mgr. Ing. Ivana Konečná

Profesionální lektorka němčiny a angličtiny. Vede studenty za jejich cíli.

Absolventka oboru Učitelství pro střední školy anglistika/amerikanistika-germanistika na filozofické fakultě Ostravské univerzity v Ostravě.

Studovala na Univerzitě v Kolíně nad Rýnem a také opakovaně jezdila pracovat na Pellworm, malý ostrov na severu Německa.

Po prvním roce studia na VŠ si vzala „pauzu“ a odletěla do USA pobyt v rámci programu Work and Travel, po jeho skončení se přesunula do Velké Británie.

Díky tomu, že střídavě žila a pohybovala se v cizojazyčném prostředí se angličtina s němčinou staly její součástí a nemá tyto jazyky „jen“ vystudované ale i „prožité“.